Управление глаголов в итальянском языке.
Ниже приведены наиболее употребительные глаголы итальянского языка, на управление которых следует обратить особое внимание, так как из-за несовпадения с русским языком при их употреблении возникают ошибки.
REGGENZA DEI VERBI ITALIANI:
abituarsi a qc – привыкать к чему-либо
accusare qn di qc – обвинять кого-то в чем-то
accorgersi di qc — заметить что-то
aiutare qn a fare qc – помогать кому-то что-то делать
approfittarsi di qn/qc – пользоваться кем-то/чем-то (случаем)
arrabbiarsi con qn per qc – злиться на кого-то за что-то
assomigliare a qn — быть похожим на кого-то
chiedere qc a qn – спрашивать что-то у кого-то
chiamare qn – звонить кому-то, звать кого-то
contare su qd — рассчитывать на кого-то
convincere qn di qc – убеждать кого-либо в чем-либо
credere a qn / in qn — верить кому-то/верить в кого-то
fidarsi di qc = avere fiducia in qc — доверять кому-то
innamorarsi di qc — влюбиться в кого-то
occuparsi di qc — заниматься чем-либо
partecipare a qc — участвовать в чем-то
pensare a qn/qc / di + verbo — думать о ком-то/чём-то / думать сделать что-то
pentirsi di qc – сожалеть о чём-то
ridere di qn/qc – смеяться над кем-то/чем-то
riflettere su qc — размышлять о чём-то
ringraziare qn di qc – благодарить кого-то за что-то
rinunciare a qc — отказываться от чего-то
scusarsi con qn di/per qc – извиняться перед кем-либо за что-либо
telefonare a qn – звонить кому-либо
vivere di qc — жить чем-то
vergognarsi di qn/qc – стыдиться кого-либо/чего-либо
УПРАЖНЕНИЯ НА ПЕРЕВОД С РУССКОГО НА ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК. ESERCIZI DA TRADURRE IN ITALIANO:
- Он привык легко к условиям новой работы.
- Его обвинили в одной вещи, которую он никогда не делал.
- Ты заметил мою новую стрижку?..Не смейся надо мной!
- Если бы Мария помогла своей сестре участвовать в соревновании, они бы точно выиграли первый приз.
- Я должен позвонить моему брату, чтобы спросить у него совет, как открыть текущий счет в банке. Воспользуюсь этим и поблагодарю его также за позавчерашний ужин.
- Не рассчитывай на меня. Я вне твоих интриг.
- Постарайся убедить его не отказываться от новой работы. Надо бы поразмышлять немного над этим.
- Кем ты себя возомнил? Ты не имеешь права обращаться со мной таким образом. В любом случае я не верю больше твоим словам. Но я верю в себя и справлюсь без тебя!
- «Не доверяй никому» — говорил его отец.
- — «Она влюбилась в умного, богатого, красивого, щедрого, любезного мужчину». – «Не смеши меня, я в это не верю.»
- Эта фирма занимается строительством уже много лет, вы можете рассчитывать на опыт в этой отрасли.
- Она очень пожалела о том факте, что не извинилась сразу перед своей подругой за то, что плохо повела себя в с ней.
- Жить на хлебе и воде.
- Не стыдится ничего молодежь в наши времени и не жалеют также ни о чем.
Присылайте ваш перевод этих предложений мне на электронную почту kitaliano@yandex.ru.